新天地物語
【想念】Xiangnian
懐かしむ・懐かしがる・恋しがる。
想念:は「会いたい、見たいと思う」こと。
想念の対象は別れた人や環境であって出来事ではない
思念:は恋しく思う、思い慕う。書き言葉に多く使う
新天地のことは李黎の口から聞くまではあまり知らなかった。
タクシーで そこに行く途中、タクシーの運転手に聞いたところ、開発は3年ぐらい前だそうだ。以前は、古い倉庫やアパート群があったそうだ。実際、今日のように人気スポットになったのは、まだ、一年そこそことのことである。

 上海の若者やオシャレに敏感な人々の集まるスポットらしい。
 実際、2日間、日を置いて訪れてみたが、一番気がついたことは、西洋人、なかでもフランス系の人々の多いことだった。彼らがそこここのオープンカフェに座っているさまは、ここが中国、ということを一瞬、忘れてしまう。
 そんなことも、ここの人気の秘密なのかもしれない。

 熟年ツアーの参加者が立ち上げているホームページへの登場はもう少し先かな?
・・・そんな思いでぶらついてみた。
 そして、ここはやはり、暗くなってからの街なのかもしれない。パリのリドショーのようなライブのあるラ・メゾンあたりの広場が一番、雰囲気のいいところだ。 

 少し奥まつて、最も有名な中国人画家といわれ、映画監督としても世界で活躍する
陳 逸 飛(チェンイーフェイ)のデザインショップLayefe Homeがある。

    ・・・・・・・・・・・・・・・・・・以上、プロローグ・・・・・・・・・・・・・・・・・・

  今度の旅でKが一番悔やんでいることがある。それは・・・・・
 絶対に消してはならない一枚の
照片を紛失してしまったことである。

 それは、多分、いや間違いなく、李黎が今回のKとの旅の思い出の中で一番、記念になる一枚だったはずだからだ。

 その夜は2回目の新天地だった。
徐家匯(Xujiahui)で中華料理を食べ,2人でお茶と散歩に出かけて来た。タクシーだったか、地下鉄だったかは覚えていない。
 一番奥にあるムービーシアターまで行き、昨日、見ようと思ってあちこちの映画館をさがし廻った
「天地英雄(中井貴一主演)」を見つけ、残念がり、Uターンして、今度は屋台の飾りを眺めたりして、適当なカフェテラスをさがしていた。
    
陳 逸 飛(チェンイーフェイ)のデザインショップLayefe Homeの前のカフェが空きが多かったのでそこでカプチーノをたのんだ。
 目の前の座った李黎の様子が急に変わった。Kにヘンなサインをする。何か李黎の斜め後ろに座っている人物のことを言ってるらしい。
  
「アソコニ スワッテイル ヒトハ 、ココノ オーナーノ  
                  チェン イーフェイ
 デス。」


  
在那儿坐着的人
陳 逸 飛。
  
「一緒に写真を撮ったら?・・・・記念に・・・・」
  
  「ダメ ダメ  トテモデキナイ ハズカシイ  」
  
不行 不行 真的不行
      Kたちのなりゆきを見ていたそこの男女の従業員が手をつかって、
イイヨ イイヨ。  タノミナサイヨ。
  と合図をしてくれる。・・・2,3分のしゅんじゅうのあと、Kは
 ボーイにデジカメを渡した。 

     
李黎  「一緒に写真撮らせてもらえませんか?」
     陳逸飛 「あぁ、いいですヨ。」

 
とてもやさしそうな笑顔の素敵な中年男性である。Kは一瞬、友人のヨシ・トーヤ氏を思い出した。
手招きされてKも入った。真ん中に 陳逸飛を挟んで、感激の一枚のシャッターが押された。フラッシュがつなかったのがちょっと気になった。

       
K 「日本から来ました。  我是日本来的!
    .K
は一応、中国語で挨拶した。
    李黎の満足そうな顔が美しかった。
         
    「李黎! なにか記念のグッズでも買わない?そして、それにサイン
 でもしてもらったら?」二人でいろいろ店内をさがし廻った。
そして、高さ25cmぐらいの青い景徳鎮のようなデザインの筒型の花刺し
(花瓶)をプレゼントした。
、買い物紙袋にサインをしてもらっている嬉しそうな李黎の写真だけが、このストーリーがフィクションではないことを証明する唯一の証拠になってしまった。
慎介に借りたカシオの名刺型のデジカメはなかなかの優れものである。
でも、だんだん残りのフィルム枚数が少なくなっていた。
 自分のサイバーショット(sony)なら、この一枚は間違いなくプロテクト(
消せないように写真にロックをかけるのだが)借り物でよく分らなかった。
 それと、近くを2,3枚無駄写真を撮っていたのが災いした。左の二枚と
問題の照片(フイルム)以外は削除しよう。と何故か、決めてしまった。

一度だけ3人の写真を李黎も見た。「アレッ!写ってる??」確かに、写真
は暗くはあったけど、ぼけてなかったので画像処理で綺麗になると、思った。

 李黎はいたずらっぽく言った「
シャオリン(小林さん)はヘン、イーハンね。」とても残念がるよね!まさか自分が残念がることになるとは考えてもいなかった。

旅の途中でKは気がついた。「ウソッ!!」と思ったけど、不要と思って消したその時も覚えていた。知らないうちに消えていた、なんてウソは言うまい。
消す写真を間違えたのは紛れもない事実だった。もちろん李黎には言わなかった。言えなかった分だけ苦しかった。

 
陳逸飛にメールをだそうか、と真剣に思った。この悔やみが、もしかしたら、なにか新しい変化、発展につながるかもしれない。
 今なら、あの時のシーンを彼も覚えているかもしれない。でも、それでどうなるのか、と思いとどまった。
 李黎にはメールを出した。


李黎:ニ好!
  11月2日,3日両天特別忙,
 暫時,這没有充裕的時間,?浸在“上海之旅”愉快的回記中。
照片這没冲洗。我這没仔細的看。非常遺憾,最重要的一張照片很暗,看不清楚。
剛剛?我想起了和李黎在一起一个星期的愉快時間。想起了我肚子疼,在地?上中途下?。


写真はまだ現像していません。でも、よくよく見てみましたら、とても残念なことにあの一番たいせつな(李黎の楽しみにしていた)一枚がとても暗く、はっきりと分らないようです。

 ・・・・本当のことをKは言えなかった。

・・・一年前、一枚の写真のことから李黎との交信が始まったことを
 kは思い出していた。

・・・・・・・・昨年の11月26日、その日はKの誕生日だった。

 上海の浦東、対岸に外灘の美しい夜景が見える海浜レストランにいた。
 食事も半ばから終わりに近づく頃だった。

突然、ウエイターが花火のようなパチパチと音のする大きな皿をささげるように持って来た。
  ミンクのストールの制服を身に着けた美しいウエートレスが数名、あとに続いてきた

 “バースデーケーキ”だ!

 
いやだな、と恥ずかしさがKを襲った。でも、もう後の祭りだった。
Kの前で彼等は満面の微笑みでローソクに火を点けると大きな声で歌い出した。
ハッピバスデー ツーユー、Happy-Birthday Dear K san・・・・・・
生まれて始めての経験だった。

何度か、若者たちの、そういう場面に遭遇したことはあったけど、そうそう、昨年は、孫娘の誕生日も天保山のイタリアンレストランで、お店の店員さんたちに大きな声で“ハッピ バースデー みうちゃん”と唄われ、恥ずかしそうにしていたみうを思い出していた。

そのとき、ソウ,照れながらローソクの火を消す瞬間、カメラを向けた
李黎が目にはいった。
      鹿児島に帰ってほどなく李黎からメールが届いた。

K先生:
        ニン好!来信已收到,謝謝ニン的照片。上海近几天很冷,
   公司也不忙,所以天天在家休息!收到ニン?的来信我非常的高興!
   ハイ有一件事我必須跟ニン説声:
“対不起”!因為上次ニン在上海過生日時
  
的底片无法冲印。希望以后能再次為ニン拍照!

          
祝:事事順心!                                             李黎
.・
・・・・ゴメンナサイ!この前、上海での誕生日に私が写した写真はキズが付いていて現像できなかったのです。この次、来た時又写させてください!・・・・

   ・・・・・2004年はどんな写真のまつわるドラマが又展開されるのだろうか?

今年のKの誕生日に李黎から一個のプレゼントが届いた。

それは、あの日Kが新天地で欲しがっていた景徳鎮の焼き物風の中国結だった。


 李黎和K新天地物語以后伊妹儿交信

慶二先生:
   見信佳!
    次的旅行很辛苦?,回到鹿儿島后身体好了マ?快楽上的時光?是過得很快,慶二先生在上海的一周一?眼就過去了,不知道此次旅行中,使慶二先生最快楽的是什?事情。現在,我又開始一辺学習日語,一辺等慶二先生的再次到来。
    今天,我回到公司上班,前几天的工作都集在一起等我,我忙了整整一天。?二先生?几天也会很忙的?,一定要注意休息?!?才我去商店拿手机,是我?都喜?的那一个,很漂亮,价格是2580元。
    回家后,我要整理?二先生送?我的日??料,准?再一次的好好学?,?一次跟?二先生交?的?候太困?了,很?憾。希望下一次能有??!好了,就?到?里,不打??二先生了。?注意休息!

       祝 身体健康!!
                                               李黎                                 11月1日

この度の旅行お疲れさまでした。鹿児島に帰ってからお身体の調子はどんなですか?楽しかった時も過ぎ去って、慶二さんとの上海での時も過去のことになってしまいました。
 慶二さんの一番楽しかったことはどんなことだったのでしょう?

 いま、わたしは又日本語の勉強を開始しました。

慶二さんがまたこちらに来た時の為にです。今日、会社に戻りました。こないだからの溜まっていた仕事が一度に待っていて、一日中、その整理に忙しかったです。慶二さんも同じようじゃなかったでしょうか?休憩が必要ですよ。 ついさっき、店に携帯電話を取りに行ってきました。
 わたし達が気に入っていたあの携帯です。トテモ綺麗です。値段は2580元です。
 家に帰ってから、ケイジさんがわたしに呉れた日本語の資料をせいりしかたです。

もう一度最初から勉強のし直しです。こんどは慶二さんと話をする時とても困りました。とても、くやしかったです。この次はもっと進歩して、慶二さんがびっくりするように・・・・

慶二先生:
    ?信好!
    ?来?慶二先生回信,?原?!因?我的上网??了.
    不知道慶二先生?几天的工作有没有?松一点,希望慶二先生又回到了正常的生活?律中,也希望慶二先生的身体和李黎的一?棒!?真的,我?次看到慶二先生,我感?和去年一?一点都没有?,?是那?精神抖?.不知道在?二先生看来,李黎是不是有一些?化??
    如果?在我的?一年里,慶二先生来上海是最快?的事情,和姐姐?矛盾是最?心的事情,那?在前?天我遇到了?一年里最倒?的事情,因?我的包居然?了.里面有很多重要的?西,我的所有?件,?,一些工作?料,?有一些我很喜?的?西和能???我小小愿望的?西都没有了.我?在几乎是一个一无所有的人,甚至?身??都没有了,?将?我的工作和生活?来一些麻?.?憾的是我?没来得及告??二先生新的手机号?.
    从慶二先生??上海以后,?里的气温下降了20度,到?呈?一派冬天的景象,?,漫?又寒冷的季?又来了.

        祝:好?相随!!!                                      李黎                   11月12日

この前の慶二さんからのメール、どこか消えたようです。このところ慶二さんの仕事が忙しいのか暇なのか分りません。
 早く、元の正常な状態に戻る事を、さらに、慶二さんと李黎の体調が素晴らしくあることを望みます。本当のことを言うと、今回、慶二さんを見て、去年と全然変わっていないと思いましたよ。

すごく気力旺盛に見えました。慶二さんから見て、李黎はどんな風に見えましたか

 若し、ワタシのこの一年を振り返ってみると、慶二さんが上海に来てくれた事が最高楽しかったことで、姐とのトラブルが一番辛い,いやな事でした。

 ところで、実は、二日前に、今年最大とも言えるとんでもない事件に遭遇したんです。
それは、ワタシのバッグをとられてしまったのです。
中には、重要なものばかり入っていたのです。 

証券、カード 、仕事の資料、その他、ワタシが一番大事にしているいろいろな物全てです。ワタシは今何にも無くなりました。自分を証明する身分証明書までなくなりまいた。これから、しばらくはこのことで仕事も生活も忙しくなりそうです。

特に残念なことは、慶二さんに新しい携帯番号を教えていなかったことです。
 慶二さんが上海を離れてから、こちらの気温は急に寒くなりました。20度ぐらいです。 あちこちに冬の景色に変わってきました。 

 アァ!又、長い,さむい季節が来るのかなぁ・・・・・

             2003年11月12日 19:31    李黎

慶二先生:
    ?信好!
    今天很高?,因?我收到了慶二先生寄?我的照片!看到?些照片,又?我想起了和慶二先生一起游玩?的点点滴滴,?当回想到一些快?的?景,我?会情不自禁的笑,呵呵!?段美好的??将一直陪伴我!
    我去一家工厂,回来?我乘地?,正好是下班的高峰期,那天我很累,等到我下??包就没有了(K色的包),真是?人生气?!不?事情都已??生了,就?它?去?.而且,中国有句俗?叫做"去?免?",意思是?失去一点?物不要?,只要可以避免??的?生就可以了.
    ?外,我想?,比起2万日元来,我更希望看到慶二先生写?我的信?!因??可以自己?,但是信不能自己写?自己?.当然,李黎在?里?是要感?慶二先生?我的?心!
    天气?凉,?慶二先生注意保重身体!
      
       祝:生活愉快!
                                              李黎
                                            11月17日

 今日はとても嬉しい日です。というのは、慶二さんからわたしの写真が届きました。
これらの写真を眺めていると、慶二さんと一緒に遊びに行ったいろいろなところを思い出して来ます。(点々滴滴】。

楽しかった場面を思い起こすたびにわたしはひとり笑いをしてしまっていますよ。
ところで、
 ・・・この前の盗難続きですが、わたしはあの日、ある工場を訪ねての帰りでした。
帰りは地下鉄に乗ったのです。時間はまさに会社帰りの一番多いラッシュ時でした。

その日はわたし、とても疲れていたんです。降りる時にはもうバッグはありませんでした。(黒い色のバッグです。)ほんとうに、腹が立ちます!

 しかし、起きてしまったことです。かばんは返ってきません。

 中国のコトワザにあります。(財は去って,災を免れる。)その意味は、金や財産が無くなってもかまわないさ、きっと、その代わり災難も忌避できるに違いない。

 ところで、わたしの思いを言います。わたしは慶二さんから届いたどんなお金よりも慶二さんがわたしに書いてくれた手紙の方が更に嬉しいのです。

 なぜなら、お金は自分の力で稼ぐ事が出来ます。でも、手紙を自分で書くことは出来ないからです。もちろん、李黎は今回の、慶二さんのわたしに対する心遣いに対しては、とても感謝しています。

 ・・・天気がだんだん寒くなってきました。慶二さん、身体には充分、気をつけてくださいね。


  
 2003年11月17日   19:23
                                  李黎

慶二先生:
    ?信快?!!
    生日?得很?心?!希望我送??的生日礼物能?及?送到.我看到慶二先生收集了很多的中国?,??什?那?喜?中国??,希望我??挑?的中国??也喜?.李白的???太太能喜?我很高?!
    上次我?手机的?候?便?了??号?,但?没来得及告?慶二先生新的号?,手机就?了,所以我?在任然用原来的??号?09.再?几天我会去?新手机,但是我想?次我不会?手机号?了,如果有?我一定会告?慶二先生的.
    我?才看到慶二先生的网站上新添加的内容.
 
    想念慶二先生!

       祝:年年有今日!
          ??有今朝!!
                                              李黎
                                        11月25日
慶二さん:
 メール拝見しました、嬉しかったよ!!
 誕生日、おめでとう!!願わくば!わたしからの誕生日プレゼントが26日に間に合ってくれれば、と思います。

わたしは見ましたよ、慶二さんは随分たくさん中国結を集めているんですね。
 あなたはなぜ、そんなに中国結が好きなんですか?

 わたしが選んだ中国結も気に入ってくれるといいけどナ。
 李白の詩軸
(下の写真参照)も奥様がトテモ喜んで、気に入ってくれたそうで、わたし嬉しいです。

この前わたしは新しい携帯を買った時、ついでに、携帯番号も変えたのですが、
 新しい番号を慶二さんに教えないうちに携帯を無くしてしまいました。

 だから、わたしは今、前に使っていた電話とその番号を使っています。
 だけど、今度変えたとしても番号は変えないつもりです。もし、携帯を換えたら慶二さんにすぐ教えます。

 わたしは、ついさっき、慶二さんの新しく内容を加えたホームページを見ましたよ。



 2003年11月25日  19:09
                                李黎




李黎:?好!!
  我?才收到了?送?我的生日礼物,是我?在新天地
看到的那个?色的中国????。??得我要的?西,我很喜?。
小??也很可?,日本也叫“??”(ぜにがめ),同?我也很喜?。
?外,我的网站使用的是日本?,?能????如果?不?的?,
?印一下?我寄来,我???成中文。?有,李黎?在日常会??,
?常使用的口??(句子),用伊妹儿?我?来好??


祝:学???           慶二
                    
李黎:こんにちは!!

 さっき、誕生日プレゼントが届きました!。
 わたしたちが新天地で見て、ぼくが買おうかと言ったら、李黎が「高いよ。」と、言った
あの藍色の中国結と、同じものでしたね。いや、あれより綺麗ですよ。
 貴方は、よく覚えていてくれましたね。小烏亀もかわいいですねぇ。
 日本でも同じように「ぜにがめ」といいます。二つともとても大好きです。
 ところで、ぼくが僕のホームページで使っている日本語文字、そちらで読めますか?
もし読めないようでしたら、コピーして僕に送ってください。中国語に直して送ります。
また李黎が日常会話の際によく使う口語の語彙を、メールで送ってくれませんか?





  「ぜにがめの中国結」   李白の竹に書いた軸


慶二先生:
    ?好!
    礼物在?生日的?候寄到我太高?了,希望我?的中国?没有和慶二先生?的同?。慶二先生家里有那?多中国?和字画,那??的家一定很有中国?情?。慶二先生?喜?喝中国的“工夫茶”?,空?的?候是不是和家人朋友在一起,一?茶道一?聊天??
    今天我又去?了新的手机,??号???没有?。?失的?件差不多都申?到了,我很高?,但是最重要的身???没有,因?一定要到家?才能申?,很麻?,所以?在李黎是一个没有身?的不明人物,哈哈!
    下次来写信的?候再把常用的日?写?慶二先生。

        祝 吉祥如意!!
                                               李黎
                                             11月29日
_

慶ニさん:
 ニハオ!
 プレゼントが誕生日に届いたんですって最高、嬉しいです。
 わたしの送った中国結が刑事さんのコレクションに無いことを願っています。

慶二さの家にはとても多い中国結と掛軸などが一杯で、まるで、中国雰囲気が家の中は一杯なんでしょうね。慶二さんはまた、中国茶もお好きなんでしょう。

 暇なときには家の人やお友達と一緒にお茶を楽しんだり、お喋りを楽しんだりしてるのでしょうね。

 今日、わたし、新しい携帯を買いに行きました。番号はしばらく変えないことにしました。

 失くしてしまった証券類はほとんど申請し直しました。ほっとしました。
 だけど、一番、重要な身分証明書は未だです。実家での申請が必要なのです。とても厄介なんです。だから、李黎はいまのところ、身分不明の人間ですよ、アアア!

この次メールするときに、よく使う日本語を書いて慶二さんにあげます。

 2003年11月29日
                                   李黎
2002・11・26 pm18:41  海浜レストランにて
地球の歩き方」03〜04
上海編にて紹介。
陳逸飛のサインを嬉しそうに
見つめる李黎。2003・10・29
シアターの床にある上映映画の
ポスター。右端が「天地英雄」
Kからのプレゼントの逸飛の最新作
花瓶(700元)を嬉しそうに持って。
うしろがイフェイショップ。
徐家匯(Xujiahui)
ここはデパートの街といった感じ。
中国のパソコンをチェックしたくて、
李黎とあちこちのデパートの電気
器具売場を廻ったが、どこにも満
足する品揃えがなかった。いろい
ろ訊いて、ここにきた。
 太平洋デパートの電気関係専
門のデパートがあった。でも、ビ
ックリしたのは、展示してある全て
のノートパソコンにラップがかかっ
ている。
日本のようにキーも叩けなければ
勿論画面は真っ黒である。
気に入ったのがあれば店員が別
室で見せてくれる。
本当は削除すべきだった2枚の写真
3人で行った一回目の新天地でビッグビンジリンを注文。李黎のおごり。
李黎からの誕生日プレゼント
緑の屋根は和平飯店
西 塘にて
南京東路・右は王宝和飯店
船上から
上海賓館   地下鉄・静安寺
地下鉄・人民広場駅の二号線への通路
6回ぐらい、ここを歩いた。結構、長い〜。
新天地にて。
上海賓館の部屋から、とロビー風景
中土大廈(後半泊ったホテル)の付近
下町の雰囲気が一杯.日本人いない。
朝、今から行く魯迅公園へのおやつを買う
李黎、と、右のビルは彼女の勤務している会社
バスを待つ李黎と僕
李黎の家の近くのレストランで朝食
おかゆと???????
魯迅公園・4日目は終日、ここで過ごす。
平日の為、観光客もなく最高にのんびり。
中国に来て、こんなのんびり過ごしたことは
なかった。贅沢な一日でした。
記念館は日本人の寄付でつくられたとか、
素晴らしく充実した記念館でした。
旧日本人街とか、感慨深く散策。
外人の女性があちこちとカメラで写していました。
上・下の写真は魯迅が晩年を
過ごしたアパートです。

 やっと、訪ねました。何人にきいたのかな
ぁ隣のアパートが受付になっていて、入館料
が3元ぐらいだったでしょうか?
三階になっていて、各階の広さは10畳ぐらい
だったでしょうか?一部屋と階段。一部屋と食堂
、といった感じでした。
??中文版
中文版
ニーハオ!中国の中国語バージョン
を見る場合は上をクリックしてください。